Als Kind habe ich gerne mit LEGO gespielt, vor allem LEGO Technik hat es mir angetan. So etwas verrücktes habe ich aber nie gebaut:
Zu beachten ist allerdings, dass nicht wirklich etwas produziert wird, der zweite Teil der Maschine macht die Mühen des ersten Teiles wieder zunichte, um Ressourcen zu gewinnen. Nett anzusehen ist es dennoch. ![]()
Gibt nichts besseres, als sich von GlaDOS beleidigen zu lassen.
Timelapse-Videos sind schon was tolles. Dieses hier ist besonders einzigartig:
- Merrie Melodies – Daffy Duck the Wizard HD – YouTube
2. October 2011 - An abandoned but perfectly preserved Japanese school
26. September 2011 - Repurpose Lego Sets with Rebrickable
28. September 2011 - Woodgrain Post-it Stack: How the Heck Do You Think They Made This?
29. September 2011 - FACEBOOK & YOU
28. September 2011 - Rachel Sussman: The world's oldest living things | Video on TED.com
2. October 2011 - The oldest living things in the world
1. October 2011 - C++11 – auch ein Stimmungsbild | heise Developer
2. October 2011 - Hotels
30. September 2011 - QRpedia – Language-detecting & mobile-friendly Wikipedia QR codes
29. September 2011 - Google Earth schärft Blick auf Karlsruhe
28. September 2011 - 85 Problems
28. September 2011 - Sharing
26. September 2011
am 3.10.2011
um 9:42
[Tipp] Sam and Max, deutsche Steam-Version reparieren
Ich bin ein großer Fan von Sam & Max, den Comic-Figuren von Steve Purcell. Vor allem das Uralt-Adventure Sam & Max Hit the Road hatte es mir in meiner Jugend sehr angetan. Dennoch habe ich die neueren Episoden-Spiele von Telltale Games bisher links liegen gelassen. Vor einer Weile gab es dann ein Steam-Angebot, bei dem ich zugeschlagen habe. Normalerweise tue ich mir keine Übersetzungen an, bei Sam & Max wollte ich aber eine Ausnahme machen, da die deutschen Original-Sprecher des alten Adventures verpflichtet wurden, zumindest in den ersten paar Episoden. Allerdings musste ich feststellen, dass einige Dialoge im Deutschen total abgehackt waren, offenbar wurden die Laufzeiten der englischen Audioclips verwendet, die oftmals kürzer sind. Unspielbar. Damals habe ich nur ein wenig nachgeforscht und keine Lösung gefunden. Jetzt hat mich die Sache aber mal wieder gewurmt und diesmal bin ich tatsächlich auf eine Lösung gestoßen. Und hier die Lösung des Problems: In folgenden Steam-Ordner muss man navigieren (Episoden-Nummer und Basis der Steam-Installation anpassen):
C:\Programme\Steam\steamapps\common\sam and max episode 1\Pack\data
Dort muss nach allen Dateien mit der Endung .ttarch gesucht werden und alle, die nicht German im Namen haben, sind zu löschen. Das war’s auch schon. Viel Spaß beim Spielen. ![]()

